Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Perfil
maglat
▪▪Todas as traduções
•Traduções solicitadas
•
Traduções favoritas
•Lista dos projectos
•Caixa de Entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Pesquisar
Todas as traduções - maglat
Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo
Resultados 1 - 4 de cerca de 4
1
32
Língua de origem
She, over there, is my ...
She, over there, is my ex-girlfriend.
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.
Traduções concluídas
Elle, là -bas, c'est mon ...
Ella, allÃ, es...
Ona, tam, to moja eks-dziewczyna
Hende derovre er min ekskæreste.
Hon, där borta, är min...
Hún, þarna, er fyrrverandi kærasta mÃn.
Sie, dort drüben, ist meine Ex-Freundin
Hon, har yviri, er fyrrverandi unnasta mÃn.
28
Língua de origem
jeg er kulere og tøffere enn deg!
jeg er kulere og tøffere enn deg!
Traduções concluídas
Jestem fajniejszy i bardziej twardy niż ty!
287
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Barnhem
Hej, vi är två tjejer, Emelie Jacobsson och Madelen Odelius. Vi går sista året på gymnasiet, i Helsingborg, som ligger i Sverige. Vi arbetar med ett projekt om barn, och skulle vilja komma till ert barnhem. Vi undrar om vi får det? Vi hade isåfall tänkt komma den 12 November.
Tacksam för svar så fort som möjligt.
Hälsningar
Emelie och Madelen
Det är en från Polen som vi ska skicka detta till, som är kvinna.
Traduções concluídas
Dom dziecka
1